Galvenā atšķirība: kultūras apmaiņa pamatā ir tad, kad viena kultūra cenšas uzzināt par citu kultūru. Kultūras apmaiņa ir informācijas apmaiņa, kurā tiek apmainīta informācija par to kultūrām. Kultūras apropriācijas ņem no kultūras vai kultūras priekšmetus, nepieņemot pašu kultūru vai, nesaprotot vai nepārkāpjot šo ideju vai praksi.
Sociologs Nicki Lisa Cole kultūru definē kā praksi, pārliecību, idejas, vērtības, tradīcijas, rituālus, valodu, runu, komunikācijas veidus, materiālos objektus un izrādes, kas ir būtiskas jebkuras konkrētas cilvēku grupas sabiedriskajai dzīvei. Tādējādi jebkura informācija par šīm lietām tiek uzskatīta par kultūras apmaiņu.
Kultūras apmaiņa palīdz veicināt izpratni par citām kultūrām, kas nav pašas. Tas palīdz izskaust aizspriedumus un pārpratumus, un vissvarīgāk - stereotipus un rasismu. Līdz ar to kultūras apmaiņa ir nepieciešama modernizējošās pasaules sastāvdaļa, jo īpaši tajā, kurā pastāvīgi mijiedarbojas ar citu kultūru cilvēkiem.
No otras puses, kultūras apropriācijas ir ļoti pretrunīgs termins, jo daudzi cilvēki pat neapzinās, ka tas notiek vai ka viņi to dara. Ja fakts, kad viņi tiek apsūdzēti vai saskaras ar to, daži aizstāv to vai pilnībā to liedz. Tātad, kāda ir kultūras apropriācija?
Kultūras apropriācijas ņem no kultūras vai kultūras priekšmetus, nepieņemot pašu kultūru vai, nesaprotot vai nepārkāpjot šo ideju vai praksi. Piemēram, domājiet par to, kā amerikāņi un eiropieši, piemēram, etniskās virtuves ēdieni, piemēram, Indijas, Meksikas vai Ķīnas, bet ir rasisti pret šo kultūru. Amerikāņi un eiropieši bieži sūdzas par to, ka šie „nepiederīgie” ierodas savā valstī un veic visas savas darba vietas.
Kultūras apropriācijas pamatā ir tad, kad kultūra ņem kaut ko un nepareizi. Bieži vien tas ir koloniālisma un apspiešanas blakusprodukts. Apspiešanas vai valdošā kultūra bieži pieņem kaut ko no tās apspiestās kultūras, ka tā atrod vēsu vai interesantu un eksotisku, nesaprotot tās nozīmi vai nozīmi apspiestajai grupai. Šī vēsa un eksotiska lieta var būt reliģiska un garīga nozīme kultūrai. Tādējādi, apspiešanas grupai, tā uzskata, ka viņu apspiedējs ieņem nozīmīgu daļu no savas kultūras un izsmiek no tā. Tas nāk pāri kā necienīgs un nezinošs, un tas darbojas tikai, lai atsavinātu otru kultūru.
Kultūras apmaiņas un kultūras apropriāciju salīdzinājums:
Kultūras apmaiņa | Kultūras apropriācijas | |
Definīcija | Kultūras apmaiņa ir studentu, mākslinieku, sportistu, ideju, tradīciju, kultūras uc apmaiņa starp divām valstīm, lai veicinātu savstarpēju sapratni. | Kultūras apropriācija ir vienas kultūras elementu pieņemšana vai izmantošana, ko veic kāda cita kultūras locekle vai locekļi. |
Zināšanas | Zināšanas un informācijas apmaiņa | Ņemot kaut ko un sagrozot to |
Saprašana | Dažādu kultūru izpratne | Pieņemot kaut ko no kultūras, neizprotot to |
Cieņa | Tā ciena citu kultūru | Tas ir necienīgs pret citu kultūru |
Piemērs | Cilvēks kādu laiku paliek citā valstī, lai saprastu vai uzzinātu viņu kultūru. | Vīrietis mācās jogu un darbojas kā guru, nezinot jogas vēsturi vai nozīmi sākotnējai kultūrai. |